Kiek kalbų palaiko Legaltranslations.com?
Kaip Legaltranslations.com užtikrina vertimų tikslumą?
Kuo Legaltranslations.com kokybė lyginama su žmogiškaisiais vertėjais?
Kodėl turėčiau rinktis Legaltranslations.com arba MTPE, o ne samdyti vertėją žmogų?
Kaip Legaltranslations.com nustato savo vertimų kainą?
Kaip Legaltranslations.com tvarko abonentų kredito atstatymą?
Kaip galiu atšaukti prenumeratą naudojant Legaltranslations.com?
Kodėl už trumpo teksto vertimus Legaltranslations.com turiu mokėti mažiausiai 30 kreditų?
Ar yra kokių nors paslėptų Legaltranslations.com išlaidų ar mokesčių?
Kiek ekonomiškai efektyvu naudoti Legaltranslations.com, palyginti su tradicinėmis vertimo paslaugomis?
Ar galiu patikėti Legaltranslations.com neskelbtiną informaciją? O kaip su duomenų privatumu?
Ką daryti, jei nebegaliu išversti savo teksto Legaltranslations.com?
Ką daryti, jei man reikalingos kalbos nepalaiko Legaltranslations.com?
Ką daryti, jei vertimo rezultatas manęs netenkina?
Kaip pasirinkti, kuriuos automatinio vertimo variklius naudoti Legaltranslations.com?
Kaip vertinate kiekvieną automatinio vertimo variklį svetainėje Legaltranslations.com?
Kaip veikia Legaltranslations.com kreditų sistema?
Kas nutiks, jei vertimo metu pritrūks kreditų?
Kodėl Legaltranslations.com keičiasi kiekvieną kartą man apsilankius?
Ar siūlote API, skirtą Legaltranslations.com integruoti į mūsų darbo eigą?
Koks yra minimalus reikalavimas įsigyti papildomus vertimus Legaltranslations.com?
Vis dar turite klausimų?
Nerandate ieškomo atsakymo? Susisiekite su mūsų komanda
Susisiekite su mumis